Condiciones Generales de Uso para el apartado "Mi área de trabajo" para arquitectos
Schüco International KG (en lo sucesivo, la "licenciante") ofrece, bajo el apartado "mi área de trabajo",
• catálogos electrónicos, dibujos de estructuras, textos de licitaciones, informes de pruebas, información de arquitectos e información similar (en lo sucesivo: "contenidos"),
• datos y bases de datos (en lo sucesivo: "bases de datos") y
• diversas herramientas informáticas y software para administrar y visualizar los contenidos y las bases de datos (en lo sucesivo: "software")
a los proyectistas y arquitectos (en lo sucesivo, "usuarios finales") con el fin de facilitarles el trabajo con productos de la licenciante, su adquisición y la planificación de y con tales productos.
El uso de esta propuesta constituye la aceptación de las siguientes licencias y de utilización de condiciones por delante:
1. Disposiciones generales
Estas Condiciones Generales de Uso son válidas para todos los contenidos, software y/o bases de datos que la licenciante proporcione a través del portal en línea, siempre y cuando no existan condiciones de uso especiales para contenidos, bases de datos o software concretos. Si fueran válidas unas condiciones de uso especiales para contenidos, bases de datos o software concretos, dichas condiciones tendrán prioridad en la aplicación frente a las presentes Condiciones Generales de Uso.
2. Acceso
2.1
Para poder hacer uso del portal en línea el usuario final deberá en primera instancia hacer la correspondiente solicitud. La licenciante proporcionará el correspondiente formulario de solicitud por vía electrónica a través de internet. El usuario final solicitante deberá indicar en el formulario su dirección de correo electrónico laboral en el usuario final. El usuario final declara su conformidad con las presentes Condiciones Generales de Uso con el acto de entregar el formulario.
2.2
La licenciante evaluará sin demora la solicitud pendiente. En caso de que la solicitud sea aceptada, el usuario final indicado en el formulario recibirá una notificación por correo electrónico comunicándole que se ha configurado un acceso para el usuario final que podrá ser utilizado por él.
2.3
Los datos de acceso se deben tratar con absoluta confidencialidad y no se pueden traspasar a terceros. Se deberá informar a la licenciante inmediatamente en caso de que dichos datos llegaran a terceras personas.
2.4
La licenciante está autorizada a bloquear el acceso a la cuenta si se introducen mal los datos de acceso tres veces o si la cuenta no se utiliza pasados tres meses.
3. Uso
3.1
Derechos de autor y de explotación: Todos los derechos sobre los contenidos, las bases de datos y el software (en particular, todos los elementos protegidos por derechos de autor y derechos afines, incluido el derecho del fabricante de la base de datos, así como todos los demás derechos, incluida la situación jurídica de la protección complementaria de las prestaciones en virtud del Derecho de la competencia) están reservados exclusivamente a la licenciante.
3.2
Permiso de uso: La licenciante otorga al usuario final una licencia no exclusiva, no transferible, de ámbito mundial y revocable, para utilizar los contenidos, bases de datos y software con el único propósito de facilitar el trabajo con, y la planificación de, los productos de la licenciante. El uso de los contenidos, bases de datos y/o software ajeno a los propósitos antes mencionados está estrictamente prohibido. Además, queda prohibida cualquier reproducción, en su totalidad o en parte, permanente o temporal (excepto para la producción de una copia legible por máquina del software para copias de seguridad), y particularmente el almacenamiento en archivos, sistemas electrónicos de procesamiento de datos y/o soportes de datos de cualquier tipo y/o la transferencia de contenido, software y / o bases de datos, excepto por las razones técnicas motivadas por el almacenamiento en caché en la memoria o en el disco duro del usuario final sin el consentimiento expreso de la licenciante. El usuario final debe asegurarse de que terceros no tengan acceso a los contenidos, bases de datos y/o software por ninguna vía, sea cual sea.
3.3
Restricciones de uso adicionales Queda prohibida cualquier adaptación (incluyendo la traducción, la edición, la disposición, la división, la separación, la modificación por medio de complementos, la ingeniería inversa, la descompilación, el desensamblado, y / o la combinación con otro software y/u otros datos o bases de datos) del software y/u cualquier otro procesamiento/modificación de los contenidos, de las bases de datos y/o de los elementos de base de datos, sin perjuicio de lo indicado en el artículo 69e de la Ley Alemana de Derechos de Autor. Tampoco estará permitido la la reproducción pública (por cable o inalámbrica) de los contenidos, las bases de datos y/o el software, incluyendo su publicación de manera que sea accesible por terceros. Los contenidos, las bases de datos y/o el software tampoco deben ser vendidos, alquilados, sublicenciados ni proporcionados a terceros de ninguna otra manera, ya sea de forma remunerada o no remunerada, permanente o temporal, ni entregados o utilizados de ninguna otra forma; los derechos y obligaciones derivados de la relación contractual entre la licenciante y el usuario final no son transferibles. El usuario final tiene la obligación de asegurar que sus empleados/as y demás personas que se encuentren bajo sus directrices y tengan acceso a los contenidos, las bases de datos y/o el software, respeten todas las obligaciones derivadas de la relación contractual, y particularmente las obligaciones establecidas en los puntos 1º) a 3º). Por otra parte, el usuario final tiene la obligación de garantizar que nadie obtenga acceso a los contenidos, las bases de datos y/o el software. Si llega a conocimiento del usuario final que se están utilizando o tratando los contenidos, las bases de datos y/o el software de forma contraria a lo dispuesto en el presente contrato, emprenderá inmediatamente todas las acciones en su poder para detener esta utilización infractora; además, avisará inmediatamente de tales situaciones a la licenciante. El incumplimiento de estas disposiciones da derecho a la licenciante a la terminación inmediata de la relación contractual existente, así como la revocación del permiso de uso concedido, y además podrá hacer valer la obligación de que se le restituyan los daños y perjuicios. La licenciante se reserva expresamente todos los derechos contractuales y legales; además, se le indica al usuario final que las infracciones correspondientes también pueden ser punibles (arts. 106, 107, 108, 108a, 108b de la Ley Alemana de Propiedad Intelectual).
4. Obligaciones de los usuarios finales
Para que el portal en línea pueda funcionar con la multitud de usuarios finales de que dispone, los mismos deben cumplir con unas reglas concretas. El usuario final está obligado a respetar las reglas enumeradas en el punto 4.
4.1
La utilización del portal en línea y sus aplicaciones únicamente se podrán utilizar para los fines indicados en la frase 1 del punto 3.1. Cualquier uso que pretenda utilizar el portal en línea más allá de estos fines está prohibido.
4.2
4.2.1
Están prohibidas las intervenciones que interfieran en el portal en línea. En particular, está prohibido realizar aquellas acciones que puedan dar lugar a una carga excesiva del portal en línea o a un acoso inaceptable de otros usuarios finales.
4.2.2
Está prohibido cualquier tipo de ataque electrónico al portal en línea (incluyendo todo el hardware y software utilizado para operar el portal en línea) o a usuarios finales individuales. Se consideran como dicho ataque electrónico las medidas enumeradas a continuación:
• Intentos de piratería informática, es decir, intentos de burlar, eludir o anular los mecanismos de seguridad del portal en línea.
• El uso y/o difusión de virus, gusanos, troyanos.
• Ataques por fuerza bruta.
• Otras medidas o procedimientos que puedan interferir en el portal en línea, incluyendo todo el hardware y software utilizado para operar el portal en línea y/o dañar a Schüco o a los usuarios finales.
4.2.3
No está permitida la entrega por parte del usuario final de contenidos que sean relevantes desde el punto de vista penal o que infrinjan los derechos de terceros. Asimismo, está prohibido el uso del portal en línea para acciones que supongan una infracción de la legislación sobre competencia y/o antimonopolio.
5. Garantía
Dada la gran cantidad de información en los contenidos, bases de datos y software, de vez en cuando pueden producirse errores en casos individuales a pesar de un tratamiento y una verificación cuidadosos; por lo tanto, no puede asumirse ninguna garantía de exactitud. De conformidad con el estado actual de la tecnología, no pueden excluirse totalmente errores en el software y en las bases de datos, a pesar de una elaboración cuidadosa. Por tanto, el usuario final tomará las medidas necesarias en caso de que el software no funcione bien, en su totalidad o en parte. En virtud del presente Contrato, la licenciante no asume ninguna obligación de prestar garantía ni de restituir daños y perjuicios. La licenciante y el usuario final, en particular, están de acuerdo en que el uso de las bases de datos de software y los contenidos no sustituye al asesoramiento profesional.
6. Anulación
El uso del portal en línea acordado contractualmente puede ser anulado por cualquiera de las partes con un plazo de preaviso de 2 semanas. Conforme a lo dispuesto en el art. 314 del Código Civil alemán, de sus siglas en alemán BGB, el derecho de anulación por causa justa no se verá afectado . Cualquier aviso de finalización debe hacerse por escrito o en forma de texto.
7. Otras consideraciones
7.1
La licenciante se reserva el derecho de modificar las disposiciones de estas Condiciones Generales de Uso en cualquier momento y sin indicar los motivos, teniendo en cuenta las condiciones establecidas en los puntos 7.1.1 a 7.1.3 inclusive.
7.1.1
Queda expresamente excluido del derecho de modificación antes mencionado cualquier cambio en la descripción del objeto del contrato de acuerdo con el punto 3 de las Condiciones Generales de Uso . Por lo tanto, la licenciante informará al usuario final de cualquier cambio y/o variación del servicio prometido y le ofrecerá al usuario la continuación de la relación de usuario según las condiciones modificadas, siempre y cuando los intereses del usuario final se hayan visto afectados como resultado de los cambios y/o variaciones.
7.1.2
Se informará al usuario final sobre el resto de disposiciones modificadas que no estén comprendidas en el apartado 7.1.1 por correo electrónico y/o carta y/o a través del portal en línea, antes de su entrada en vigor. Si el usuario final no se opone a la aplicación de las nuevas Condiciones Generales de Uso dentro de las seis semanas siguientes a la recepción del correo electrónico, las Condiciones Generales de Uso modificadas se considerarán aceptadas. La licenciante se compromete a informar por separado al usuario final de la importancia del plazo de seis semanas (en particular, de que las Condiciones Generales de Uso modificadas se considerarán aceptadas por el usuario final si éste no se opone a las nuevas Condiciones Generales de Uso en el plazo indicado tras su recepción).
7.1.3
Si el usuario final se opone a la aceptación de las nuevas Condiciones Generales de Uso en el plazo indicado en el punto 7.1.2, la licenciante tendrá derecho a anular la relación contractual con el cliente en el plazo de catorce días.
7.2
Schüco podrá utilizar también a terceros como agentes indirectos para el cumplimiento del contrato y, por tanto, para la prestación de los servicios que Schüco deba en virtud del contrato.
7.3
En lugar de la licenciante, los derechos y obligaciones derivados del presente contrato podrán ser asumidos por terceros en nombre Schüco, total o parcialmente, siempre y cuando se notifique con un mes de antelación. En tal caso, el usuario final tiene derecho a anular el contrato poniendo fin a la relación contractual con Schüco sin indicar los motivos.
7.4
Estas Condiciones Generales de Uso y las relaciones contractuales entre la licenciante y el usuario final se rigen exclusivamente por las leyes de la República Federal de Alemania. La jurisdicción para cualquier disputa que surja de o en conexión con el presente contrato, en tanto el cliente sea mercantil, será la de Bielefeld.
Versión del: Junio de 2019